Wording Guidelines
This guideline defines the approved German (DE) and English (EN) terminology used in ADITO. Use it as the reference for consistent wording in documentation, UI texts, communication, and project-related conversations.
To support German-first teams, selected explanatory passages are intentionally provided in German. At the same time, specific product and technical terms remain in English, including in German-language contexts. Terms such as "FilterView" are introduced in the tables or section headings and should not be translated.
Consistent wording reduces misunderstandings across teams and makes documentation, support, training, and product communication easier to align over time.